Cinsiyet: |
Burç: |
Hayvan: |
Yaş : 30 |
Kayıt tarihi : 02/02/10 |
Mesaj Sayısı : 60 |
Nerden : |
|
|
|
|
|
Konu: Fly On The Wall [Türkçe Çevirili] Salı Şub. 02, 2010 7:23 pm |
|
|
You don't understand -Anlamıyorsun What it is -Ne olduğunu... That makes me tick -Bu beni sevimsiz biri yapıyor But you wish you did -Ama yapmış olduğunu umuyorsun You always second guess, wonder if -Hep sonradan fikir yürütürsün, düşünürsün I say yes, but you just lose out every time -Eğer evet dersem, ama sen sadece her zaman başarısız olursun. If you only knew what I talked about -Sadece ne hakkında konuştuğumu bildiysen When I'm with my friends just hangin’ out -Arkadaşlarımla sadece takılmak için beraber olduğumda Then you´d have the inside scoop -Sonra vurgunun içinde olurdun On what to say, what to do -Ne söylediysem, ne yaptıysam That way, when you play the game -Bu yolla oyun oynadığında Baby you could never lose -Bebeğim asla kaybetmezsin
[Chorus:] Don´t you wish that you could be a fly on the wall -Duvarın üzerinde bir sinek olabildiğini arzulama. A creepy little sneaky little fly on the wall -Duvarın üzerinde korku veren sinsi küçük bir sinek... All my precious secrets, yeah -Benim önceki tüm sıralarım, evet! You´d know them all -Tamamını bilirdin. Don´t you wish that you could be a fly on the wall -Duvarın üzerinde bir sinek olabildiğini temenni etme.
You´d love to know, the things I do -Bilmek için seviyordun yaptığım şeyleri, When I´m with my friends, and not with you -Arkadaşlarımla olup senle olmadığımda... You always second guess, wonder if -Hep sonradan fikir yürütürsün, düşünürsün There's other guys I'm flirting with -Flört ettiğim başka erkekler de varsa You should know by now -Şimdiden bilmelisin If you were my boyfriend, I’d be true to you -Eğer benim erkek arkadaşım olsaydın, senin için gerçek olurdum. If I make a promise, I´m comin’ through -Eğer bir söz verirsem, atlatıyorum Don´t you wish that you could -Sanmıyorum See me every second of the day -Günün her dakikasında beni görebilmiş olduğunu That way you would have no doubt -Bu yolla hiçbir kuşkuya sahip olmazdın That baby, I would never stray. -Bu bebek, asla doğru yoldan ayrılmazdım.
[Chorus]
A little communication -Küçük bir haberleşme Well that'll go a long way -Evet bu uzun bir yolda gidecek. You're getting misinformation -Kasıtlı olarak yanlış bilgiler veriyorsun Too much he say, he say -O daha fazlasını söyler, o söyler... And what I say is -Ve benim dediğim Come a little closer -Biraz yakına gel! And what I´m gonna say is -Ve benim söyleyeceğim şey Don't ya! -Sen değilsin! Don't ya! -Sen değilsin! Don't ya! -Sen değilsin! Don't you wish you were a... -Olduğunu dileme senin bir... Hey!
DemiLse* : adlı üyenin imzası:
|
|
Cinsiyet: |
Burç: |
Hayvan: |
Yaş : 26 |
Kayıt tarihi : 03/02/10 |
Mesaj Sayısı : 168 |
Nerden : Bursa |
|
|
|
|
|
Konu: Geri: Fly On The Wall [Türkçe Çevirili] Çarş. Şub. 03, 2010 6:40 pm |
|
|
Sağol canım.
ScReaM : adlı üyenin imzası:
|
|
Cinsiyet: |
Burç: |
Hayvan: |
Yaş : 26 |
Kayıt tarihi : 02/02/10 |
Mesaj Sayısı : 32 |
Nerden : |
|
|
|
|
|
Konu: Geri: Fly On The Wall [Türkçe Çevirili] Cuma Şub. 05, 2010 1:28 am |
|
|
sağol tatlm
Jиr.Dєmi : adlı üyenin imzası:
|
|
Cinsiyet: |
Burç: |
Hayvan: |
Yaş : 30 |
Kayıt tarihi : 02/02/10 |
Mesaj Sayısı : 60 |
Nerden : |
|
|
|
|
|
Konu: Geri: Fly On The Wall [Türkçe Çevirili] Cuma Şub. 05, 2010 2:01 pm |
|
|
Önemli değiL.
DemiLse* : adlı üyenin imzası:
|
|
Cinsiyet: |
Burç: |
Hayvan: |
Yaş : 28 |
Kayıt tarihi : 07/02/10 |
Mesaj Sayısı : 155 |
Nerden : |
|
|
|
|
|
Konu: Geri: Fly On The Wall [Türkçe Çevirili] Paz Şub. 07, 2010 4:10 pm |
|
|
sağoL canım
miss.Lovato : adlı üyenin imzası:
|
|